辞書や自学だけで解決しない疑問が解決!
 英語の疑問は「Weblio英語の質問箱」

未設定
2024-07-18 14:01

意味を教えてください 【英国文学】

Oscar Wild
An Ideal Husband (理想の夫)より

My father told me to go to bed an hour ago.  I don’t see why I shouldn’t give you the same advice.  I always pass on good advice.  It is the only thing to do with it.  It is never of any use to oneself.

上文の” It is the only thing to do with it.  ”の”with it"の意味(あるべき理由)を教えてください。なくても意味が通じる気がするので気になります。

どうぞよろしくお願い致します。

回答

このスレッドにはまだ投稿がありません

関連する質問

この質問に回答する

この質問に関する情報・答え・アドバイスできることがあったら、回答を投稿しよう。
意味を教えてください 【英国文学】

Oscar Wild
An Ideal Husband (理想の夫)より

My father told me to go to bed an hour ago.  I don’t see why I shouldn’t give you the same advice.  I always pass on good advice.  It is the only thing to do with it.  It is never of any use to oneself.

上文の” It is the only thing to do with it.  ”の”with it"の意味(あるべき理由)を教えてください。なくても意味が通じる気がするので気になります。

どうぞよろしくお願い致します。

回答を入力する