英語の質問箱英語に訳すと?意味を教えてください りんご2019-11-06 18:36意味を教えてください質問に回答するWhat if you could mend a tear in a few seconds with just water?の日本語訳を教えてください!回答数 1質問削除依頼回答2019-11-06 18:36:23英語勉強中さん回答削除依頼たったの水だけで、ほんの数秒で縫い直せるとしたらどうでしょう?※水を使った科学的な縫製の話?役に立った0 関連する質問優成 を英語に訳すと?私の好きなゲームのグッズだからです を英語に訳すと?I abbreviate that. を英語に訳すと?これを私だと思って過ごしてほしい を英語に訳すと?変化と挑戦を加速させてください を英語に訳すと? この質問に回答する この質問に関する情報・答え・アドバイスできることがあったら、回答を投稿しよう。 意味を教えてください What if you could mend a tear in a few seconds with just water?の日本語訳を教えてください! 回答を入力する 回答内容を確認する
りんご2019-11-06 18:36意味を教えてください質問に回答するWhat if you could mend a tear in a few seconds with just water?の日本語訳を教えてください!回答数 1質問削除依頼回答2019-11-06 18:36:23英語勉強中さん回答削除依頼たったの水だけで、ほんの数秒で縫い直せるとしたらどうでしょう?※水を使った科学的な縫製の話?役に立った0