英語の質問箱英語に訳すと?愚痴は吐き出しちゃった方がいいよ 、の英訳お願いし... OLさん2018-04-27 13:01愚痴は吐き出しちゃった方がいいよ 、の英訳お願いします質問に回答する英語で 愚痴は吐き出しちゃった方がいいよ と言いたい場合どうすればいいですか?回答数 1質問削除依頼回答2018-04-27 13:01:21大学生さん回答削除依頼It's better to speak out complaint. ですよ。役に立った0 関連する質問子曰。學而時習之。不亦説乎。有朋自遠方來。不亦樂乎。人不知而不慍。不亦君子乎。 を英語に訳すと?ファン を英語に訳すと?ファン を英語に訳すと?crazyの意味 を英語に訳すと?彼の勝利を聞いて彼の友達はとても嬉しく感じた を英語に訳すと?
OLさん2018-04-27 13:01愚痴は吐き出しちゃった方がいいよ 、の英訳お願いします質問に回答する英語で 愚痴は吐き出しちゃった方がいいよ と言いたい場合どうすればいいですか?回答数 1質問削除依頼回答2018-04-27 13:01:21大学生さん回答削除依頼It's better to speak out complaint. ですよ。役に立った0