英語の質問箱英語に訳すと?批判した後フォローする を英語に訳すと? 未設定2021-07-01 18:39批判した後フォローする を英語に訳すと?質問に回答する日本語でフォローするといえば批判された人を批判した人が何らかの形でガイドするような意味になると思います。英語のfollowにはそういった意味はなさそうです。’After criticising him, I xxxxx him.' xxxxxにどんな英単語を当てはめればいいのでしょうか?回答数 1質問削除依頼回答2021-07-01 20:02:31twinverse回答削除依頼こんな表現もあり: I sent him some supportive comments.役に立った1 関連する質問退勤列車 を英語に訳すと?歯 を英語に訳すと?無駄にするなよ才能と時間は、今日が最後のように生きるのさ を英語に訳すと?火星 を英語に訳すと?人と人との心の繋がり を英語に訳すと?
未設定2021-07-01 18:39批判した後フォローする を英語に訳すと?質問に回答する日本語でフォローするといえば批判された人を批判した人が何らかの形でガイドするような意味になると思います。英語のfollowにはそういった意味はなさそうです。’After criticising him, I xxxxx him.' xxxxxにどんな英単語を当てはめればいいのでしょうか?回答数 1質問削除依頼回答2021-07-01 20:02:31twinverse回答削除依頼こんな表現もあり: I sent him some supportive comments.役に立った1