英語の質問箱英語に訳すと?文法的に正しいですか? ひろ2019-11-05 16:14文法的に正しいですか?質問に回答するIt's better for the environment not to use the energy so much. これは文法的に正しいですか?回答数 1質問削除依頼回答2019-11-05 16:14:48サラリーマンさん回答削除依頼文法的には正しいと思います!役に立った0 関連する質問年々増加している を英語に訳すと?子曰。學而時習之。不亦説乎。有朋自遠方來。不亦樂乎。人不知而不慍。不亦君子乎。 を英語に訳すと?ファン を英語に訳すと?ファン を英語に訳すと?crazyの意味 を英語に訳すと?
ひろ2019-11-05 16:14文法的に正しいですか?質問に回答するIt's better for the environment not to use the energy so much. これは文法的に正しいですか?回答数 1質問削除依頼回答2019-11-05 16:14:48サラリーマンさん回答削除依頼文法的には正しいと思います!役に立った0