辞書や自学だけで解決しない疑問が解決!
 英語の疑問は「Weblio英語の質問箱」

未設定
2021-06-02 22:19

昔の文献のイワシ漁の町の説明文(多分、釜茹での)ですが、以下の文の の意味は?

the great cauldrons in which they are reduced are not fragrant, and foreigners with a refined sense of smell take but little pleasure in the neighborhood.

回答

2021-06-03 05:44:26

補足:

"in the neighborhood"は「その近辺では」という意味になりますので、DeepL翻訳ではこれを省略していることになります。

2021-06-03 05:35:08

DeepL翻訳:
煮詰められた大釜は香りが悪く、嗅覚の発達した外国人にはあまり喜ばれない。

関連する質問