回答
2019-05-15 14:15:43
Kanae Wakku
「I have no plan」には文法的に少し誤りがあります。
「I have no plans」が正しいです。
というのも、形容詞の「no」の後に可算名詞が来る場合、通常なら複数存在するものは必ず複数形で、一つのものに注目する場合のみ単数形と決まっているからです。
この場合、「やること」は通常複数あるので、「no plans」となります。
もし、この「plan」が例えば「課題の計画」など一つのことであれば、「I have no plan」が正しい用法です。
他にも下記のような表現があります。
★Nothing in particular/particularly.
(特になにも)
「in particular」は「とりわけ」「特に」という意味で、「particularly」と同じ用法です。
★Nothing special.
(特に何も)
「特別なことは何もないよ」というニュアンスの表現です。
やることや小さい予定はあっても、特記するようなことはないようなときに使えるます。