回答
2019-07-03 10:51:54
森啓成
「独特の世界観」は英語で下記のように言えます。
(1) This artist has a unique way of seeing things.
「この芸術家は独特の世界観を持っている」
・uniqueは形容詞で「独特の、他に類を見ない」という意味です。
・way of seeing things は「物事の見方」という意味です。
This artist has a unique way of seeing things. は直訳すると、
「この芸術家は独特のものの見方を持っている」となり独特の世界観を
持っているというニュアンスが出ます。
(2) This artist has a unique worldview.
「この芸術家は独特の世界観を持っている」
・worldview は「世界観」という意味です。
(3) This artist has his own way of seeing the world.
「この芸術家は独特の世界観を持っている」
・his own way of seeing the world は「彼独自の世界の見方」という
意味で、独特の世界観というニュアンスが出ます。
ご参考になれば幸いです。
この質問に回答する
この質問に関する情報・答え・アドバイスできることがあったら、回答を投稿しよう。
独特の世界観。は英語でどう言うの?
芸術作品などを見た時に、「この芸術家は独特の世界観を持っている」という感じで使いたいです。ご回答お願いいたします。