英語の質問箱英語に訳すと?私にもこのいたずらが来たらいいのに を英語に訳すと? ssk yoshiko2022-07-05 03:13私にもこのいたずらが来たらいいのに を英語に訳すと?質問に回答するI wish come to me this prank .であってますか?回答数 1質問削除依頼回答2022-07-05 10:29:23未設定回答削除依頼I wish come to me this prank. <- 2つの動詞(wishとcome)はそのまま並べられないよ。I wish this prank would come to me. <- 文章としてはあり得ますが、表現はかなり変。I wish I could experience this prank. <- まあまあかな。I wish someone would play this prank on me. <- 結構いい文章です。v役に立った0 関連する質問子曰。學而時習之。不亦説乎。有朋自遠方來。不亦樂乎。人不知而不慍。不亦君子乎。 を英語に訳すと?ファン を英語に訳すと?ファン を英語に訳すと?crazyの意味 を英語に訳すと?彼の勝利を聞いて彼の友達はとても嬉しく感じた を英語に訳すと?
ssk yoshiko2022-07-05 03:13私にもこのいたずらが来たらいいのに を英語に訳すと?質問に回答するI wish come to me this prank .であってますか?回答数 1質問削除依頼回答2022-07-05 10:29:23未設定回答削除依頼I wish come to me this prank. <- 2つの動詞(wishとcome)はそのまま並べられないよ。I wish this prank would come to me. <- 文章としてはあり得ますが、表現はかなり変。I wish I could experience this prank. <- まあまあかな。I wish someone would play this prank on me. <- 結構いい文章です。v役に立った0