英語の質問箱英語に訳すと?私の最大かつ唯一のライバルは昨日までの自分自身です。... 未設定2022-06-14 23:38私の最大かつ唯一のライバルは昨日までの自分自身です。 を英語に訳すと?質問に回答する”until yesterday”だと『昨日までは』という意味になりませんか?回答数 1質問削除依頼回答2022-06-16 11:42:53未設定回答削除依頼My greatest and only rival is my past self.「昨日までの自分自身」は別に24時間前の自分ではありません。過去の自分です。--”until yesterday”だと『昨日までは』という意味になりませんか?大体そうなると思います。だからその文章の英訳に使いにくい。役に立った2 関連する質問優成 を英語に訳すと?私の好きなゲームのグッズだからです を英語に訳すと?I abbreviate that. を英語に訳すと?これを私だと思って過ごしてほしい を英語に訳すと?変化と挑戦を加速させてください を英語に訳すと? この質問に回答する この質問に関する情報・答え・アドバイスできることがあったら、回答を投稿しよう。 私の最大かつ唯一のライバルは昨日までの自分自身です。 を英語に訳すと? ”until yesterday”だと『昨日までは』という意味になりませんか? 回答を入力する 回答内容を確認する
未設定2022-06-14 23:38私の最大かつ唯一のライバルは昨日までの自分自身です。 を英語に訳すと?質問に回答する”until yesterday”だと『昨日までは』という意味になりませんか?回答数 1質問削除依頼回答2022-06-16 11:42:53未設定回答削除依頼My greatest and only rival is my past self.「昨日までの自分自身」は別に24時間前の自分ではありません。過去の自分です。--”until yesterday”だと『昨日までは』という意味になりませんか?大体そうなると思います。だからその文章の英訳に使いにくい。役に立った2