英語の質問箱英語に訳すと?私は今朝早く起きれなかった、なぜなら昨日遅く寝たから... ssk yoshiko2022-07-24 03:44私は今朝早く起きれなかった、なぜなら昨日遅く寝たからだ を英語に訳すと?質問に回答するI couldn't get up early in this morning because I slept too late last night.であっていますでしょうか?回答数 1質問削除依頼回答2022-07-24 06:10:47Kevin@MusicoLingo回答削除依頼I couldn't get up early in this morning because I went to bed too late last night.「sleep」は「眠る」で、一時的な動作ではありません。就寝してから起床するまでの間、「sleep」します。だからこの長い時間が「too late」というのは変です。「go to bed」は「就寝する」なので、就寝した時刻が「too late」というのは自然な表現です。役に立った2 関連する質問子曰。學而時習之。不亦説乎。有朋自遠方來。不亦樂乎。人不知而不慍。不亦君子乎。 を英語に訳すと?ファン を英語に訳すと?ファン を英語に訳すと?crazyの意味 を英語に訳すと?彼の勝利を聞いて彼の友達はとても嬉しく感じた を英語に訳すと?
ssk yoshiko2022-07-24 03:44私は今朝早く起きれなかった、なぜなら昨日遅く寝たからだ を英語に訳すと?質問に回答するI couldn't get up early in this morning because I slept too late last night.であっていますでしょうか?回答数 1質問削除依頼回答2022-07-24 06:10:47Kevin@MusicoLingo回答削除依頼I couldn't get up early in this morning because I went to bed too late last night.「sleep」は「眠る」で、一時的な動作ではありません。就寝してから起床するまでの間、「sleep」します。だからこの長い時間が「too late」というのは変です。「go to bed」は「就寝する」なので、就寝した時刻が「too late」というのは自然な表現です。役に立った2