英語の質問箱英語に訳すと?窓口を一本化する って英語でどう言いますか? 英語を今年こそは克服するぞさん2018-07-12 16:32窓口を一本化する って英語でどう言いますか?質問に回答する窓口を一本化する 、と英語で言いたいのですがどういえばいいでしょうか。回答数 1質問削除依頼回答2018-07-12 16:32:01語学マニアさん回答削除依頼Consolidate the counters into one です。役に立った0 関連する質問お薬の先発品とジェネリックはどちらがいいですか? を英語に訳すと?storing the carbon を英語に訳すと? For taking this class, until our next meeting. を英語に訳すと?why everyone cares when it's too late を英語に訳すと?leaning way out over the ice, を英語に訳すと?
英語を今年こそは克服するぞさん2018-07-12 16:32窓口を一本化する って英語でどう言いますか?質問に回答する窓口を一本化する 、と英語で言いたいのですがどういえばいいでしょうか。回答数 1質問削除依頼回答2018-07-12 16:32:01語学マニアさん回答削除依頼Consolidate the counters into one です。役に立った0