辞書や自学だけで解決しない疑問が解決!
 英語の疑問は「Weblio英語の質問箱」

未設定
2021-12-13 23:05

竜巻の被害に遭われた方々にお見舞いを申し上げます。 を英語に訳すと?

SNSでフォローしているアメリカの人にメッセージをおくりたい。

回答

2021-12-14 02:24:34
Kevin@MusicoLingo

ありがとうございます。social media (SNS) ですから、次のような短い言葉が良いと思います。

Sending my warm sympathies to those affected by the tornadoes.

My deepest sympathies go out to those affected by the tornadoes.

関連する質問