英語の質問箱英語に訳すと?絶望感をもってやめていく 、と英語で言いたい 大人になってから英語をやり直し中さん2018-06-29 13:26絶望感をもってやめていく 、と英語で言いたい質問に回答する英語で 絶望感をもってやめていく と言いたい場合どうすればいいですか?回答数 1質問削除依頼回答2018-06-29 13:26:38語学マニアさん回答削除依頼Quit with a sense of hopelessness. ですよ。役に立った0 関連する質問幽霊会員 を英語に訳すと?形容詞「やさしい」 を英語に訳すと?編み物の目 を英語に訳すと?I need a ten-dollar bill and three quarters. を英語に訳すと?さっきはありがとう。は英語でどう言うの?
大人になってから英語をやり直し中さん2018-06-29 13:26絶望感をもってやめていく 、と英語で言いたい質問に回答する英語で 絶望感をもってやめていく と言いたい場合どうすればいいですか?回答数 1質問削除依頼回答2018-06-29 13:26:38語学マニアさん回答削除依頼Quit with a sense of hopelessness. ですよ。役に立った0