辞書や自学だけで解決しない疑問が解決!
 英語の疑問は「Weblio英語の質問箱」

英語勉強中さん
2019-07-17 14:27

門出を祝う。は英語でどう言うの?

「新しい人生の門出を祝う」というように、新しい生活の始まりを祝うことです。

これは英語でどう言えばいいでしょうか?

回答

2019-07-17 14:27:34
アジアユーロ・鈴木武生

「門出を祝う」は
celebrate a new stage in one's life

という表現があります。

また

celebrate one's new phase in life

とも言うことができます。

I decided to start a blog to celebrate my new phase in life.
私は人生における自分の新たな門出を祝うためにブログを始めることにした。


関連する質問