英語の質問箱英語に訳すと?驚いたことに私の調べた資料は私が最も重要だと思った問... sky_blue2021-07-28 09:27驚いたことに私の調べた資料は私が最も重要だと思った問題について全く言及していなかった。 を英語に訳すと?質問に回答するI was suprised to からはじめる文でお願いします。回答数 1質問削除依頼回答2021-07-29 06:27:13Kevin@MusicoLingo回答削除依頼I was surprised to find that my research materials did not address in any way the problem which I thought was most important.I was surprised to find that my research materials had no mention of the problem which I thought was most important.役に立った0 関連する質問子曰。學而時習之。不亦説乎。有朋自遠方來。不亦樂乎。人不知而不慍。不亦君子乎。 を英語に訳すと?ファン を英語に訳すと?ファン を英語に訳すと?crazyの意味 を英語に訳すと?彼の勝利を聞いて彼の友達はとても嬉しく感じた を英語に訳すと?
sky_blue2021-07-28 09:27驚いたことに私の調べた資料は私が最も重要だと思った問題について全く言及していなかった。 を英語に訳すと?質問に回答するI was suprised to からはじめる文でお願いします。回答数 1質問削除依頼回答2021-07-29 06:27:13Kevin@MusicoLingo回答削除依頼I was surprised to find that my research materials did not address in any way the problem which I thought was most important.I was surprised to find that my research materials had no mention of the problem which I thought was most important.役に立った0