英語の質問箱英語に訳すと?He is a fixture in his com... 未設定2021-04-06 07:42He is a fixture in his community. を英語に訳すと?質問に回答するFixture を人に対して使うと、辞書では主(ぬし)と出てきますが、自然な日本語では何と訳せばいいでしょうか。お願いします。回答数 1質問削除依頼回答2021-04-06 08:34:28twinverse回答削除依頼根付いた存在fixture2 ((a ~))(同一の場所・地位・職に)居座った人[物], 「主ぬし」.https://kotobank.jp/ejword/fixture役に立った1 関連する質問子曰。學而時習之。不亦説乎。有朋自遠方來。不亦樂乎。人不知而不慍。不亦君子乎。 を英語に訳すと?ファン を英語に訳すと?ファン を英語に訳すと?crazyの意味 を英語に訳すと?彼の勝利を聞いて彼の友達はとても嬉しく感じた を英語に訳すと?
未設定2021-04-06 07:42He is a fixture in his community. を英語に訳すと?質問に回答するFixture を人に対して使うと、辞書では主(ぬし)と出てきますが、自然な日本語では何と訳せばいいでしょうか。お願いします。回答数 1質問削除依頼回答2021-04-06 08:34:28twinverse回答削除依頼根付いた存在fixture2 ((a ~))(同一の場所・地位・職に)居座った人[物], 「主ぬし」.https://kotobank.jp/ejword/fixture役に立った1