辞書や自学だけで解決しない疑問が解決!
 英語の疑問は「Weblio英語の質問箱」

Zonda
2021-09-24 16:47

NASAで働くにはどのような能力が必要ですか。 を英語に訳すと?

英作文の問題で、
NASAで働くにはどのような能力が必要ですか。
の模範解答が
What kind of skills are needed to work for NASA?
だったのですが、自分は
What abilities are needed to work for NASA?
と記述しました。自分の回答でも正解でしょうか。よろしくお願いします。

回答

2021-09-27 20:08:36
Kevin@MusicoLingo

"What skills are needed..."としても、文法的に正しく、自然です。ただし、日本語で言うと、「どのような能力が」というより、「何の能力が」というニュアンスになります。

2021-09-27 18:10:12

なるほど、skillのほうが適しているのですね。
"kind of"をつけずに、"What skills are needed..."としても文法的に間違いまたは不自然ではないですか。

2021-09-26 03:16:19
Kevin@MusicoLingo

ability は、特に努力しなくても、自然に身に付いている能力のことを指します。skill は、努力や訓練を通して身に付けた能力のことです。NASA の仕事で必要とされる能力は、skill の方でしょう。NASA でなくても、一般的に仕事に必要な能力は skill といいます。

関連する質問

この質問に回答する

この質問に関する情報・答え・アドバイスできることがあったら、回答を投稿しよう。
NASAで働くにはどのような能力が必要ですか。 を英語に訳すと?

英作文の問題で、
NASAで働くにはどのような能力が必要ですか。
の模範解答が
What kind of skills are needed to work for NASA?
だったのですが、自分は
What abilities are needed to work for NASA?
と記述しました。自分の回答でも正解でしょうか。よろしくお願いします。

回答を入力する