The heat is stored in the soapstone(暖炉の石) mass.

Gabriel 2018-03-14 10:15:37
カテゴリ:英語の勉強法 リーディング
"mass"の訳し方を教えてください。
熱は、石鹸石暖炉の中で蓄熱される。
で良いのでしょう?


コメント

4
小学生さん 2015-09-29 16:50:32

ワット(はてな)
3
英語勉強中さん 2015-07-28 11:39:43

この文章の前に、soapstoneの説明があるのが普通だと考えます。例えば、soapstoneが磨かれた天板に用いられているのであれば、「厚みのある天板に熱が蓄積されます。」となるのでは。
2
英語勉強中さん 2014-10-05 20:04:29

I am resend
1
英語勉強中さん 2014-09-19 15:46:29

ソープストーンに熱が溜まる。
くらいにしか、訳さないですね。