辞書や自学だけで解決しない疑問が解決!
 英語の疑問は「Weblio英語の質問箱」

未設定
2020-09-03 11:49

be going toについて

「土曜日はどのシフトで働きますか」の英語訳が
What shift are you working on Saturday?
でした。
文だけ見て意味はわかるのですが、なぜare you going to workでなく現在進行形なのですか?

回答

2020-09-03 16:10:13

be going to 〜 は
〜をする予定をしている、ということを表すのに対して
be 〜ingを使うと
あすあさって、今週末などの非常に近い時点で、
そうすることに決まっている、ということを表します。

たとえば来年結婚する予定や、
来月旅行に行く予定なら
be going to 〜。
今週末早朝シフトで働くことになっている、
今晩BBQをすることになっているなら、
be 〜ing。

関連する質問