英語の質問箱英語に訳すと?globalizationとglobalismの違い... 未設定2020-08-16 09:41globalizationとglobalismの違い を英語に訳すと?質問に回答するタイトルのままですが、globalizationとglobalismの違いについて教えてください。回答数 1質問削除依頼回答2020-08-16 20:06:45Dimples回答削除依頼英語というより言葉そのものの意味の問題ですね。Globalism(グローバリズム)は経済活動などを地球規模で行う行為または主義。Globalization(グローバル化)はグローバリズムの度合いを拡大させること。語末の-ismは「〜主義」を意味し、-zationは「〜化」を意味する接尾語なので。役に立った3 関連する質問退勤列車 を英語に訳すと?歯 を英語に訳すと?無駄にするなよ才能と時間は、今日が最後のように生きるのさ を英語に訳すと?火星 を英語に訳すと?人と人との心の繋がり を英語に訳すと? この質問に回答する この質問に関する情報・答え・アドバイスできることがあったら、回答を投稿しよう。 globalizationとglobalismの違い を英語に訳すと? タイトルのままですが、globalizationとglobalismの違いについて教えてください。 回答を入力する 回答内容を確認する
未設定2020-08-16 09:41globalizationとglobalismの違い を英語に訳すと?質問に回答するタイトルのままですが、globalizationとglobalismの違いについて教えてください。回答数 1質問削除依頼回答2020-08-16 20:06:45Dimples回答削除依頼英語というより言葉そのものの意味の問題ですね。Globalism(グローバリズム)は経済活動などを地球規模で行う行為または主義。Globalization(グローバル化)はグローバリズムの度合いを拡大させること。語末の-ismは「〜主義」を意味し、-zationは「〜化」を意味する接尾語なので。役に立った3