辞書や自学だけで解決しない疑問が解決!
 英語の疑問は「Weblio英語の質問箱」

英語勉強中さん
2019-07-09 14:54

○○の専門店。は英語でどう言うの?

・ペットの専門店
・塩の専門店
・卵の専門店

などなど、専門店って英語だとどう言うのでしょうか?

回答

2019-07-09 14:54:55

★~ shop/store
(~専門店)
「~」の部分に、専門的に扱っているものを入れれば、基本的に「~専門店」という意味になります。
「shop」と「store」の違いは、そのお店で何かを作成していたり作っているか否かです。
前者は靴屋など、実際にそのお店で作って売っているお店、後者は商品を売っているだけのお店です。

【例】
I went to an egg shop. They sell eggs from all over the country.
(卵専門店に行ったんだ。国の様々な地域からの国を売っている)

★a shop/store specialized in~
(~専門のお店)
「specialized in」は「~に特化した」「~専門の」という意味です。
何かの専門であることを強調したい場合は、この表現が適切です。

【例】
There is a shop specialized in salt. They import different kinds of salt from different parts of the world.
(塩専門のお店があるんだ。世界のいろんな場所から様々な塩を輸入している)

関連する質問