英語の質問箱英語に訳すと?●抜粋内容です(概略) 未設定2020-03-25 14:30●抜粋内容です(概略)質問に回答する 英文メールの一部について質問したいので、その部分の概要を以下で表示する場合回答数 1質問削除依頼回答2020-03-25 14:30:26Mayhem回答削除依頼抜粋や、抜粋するといった意味では excerpt という単語があり、extract でも抜粋という意味になります。an extract of a part of that is as follows.その点の抜粋は以下の通りです。概略 は abstract と表現し、括弧書きなどでよいかと思いますが、抜粋、と言っている段階で abstract な気もするので、必要そうならつけて下さい。役に立った0 関連する質問BLOWsutar を英語に訳すと?i act now! を英語に訳すと?サッカーの試合観戦 を英語に訳すと?大雨が来るので、天気予報に注意しないといけません を英語に訳すと?鋳出し文字 を英語に訳すと? この質問に回答する この質問に関する情報・答え・アドバイスできることがあったら、回答を投稿しよう。 ●抜粋内容です(概略) 英文メールの一部について質問したいので、その部分の概要を以下で表示する場合 回答を入力する 回答内容を確認する
未設定2020-03-25 14:30●抜粋内容です(概略)質問に回答する 英文メールの一部について質問したいので、その部分の概要を以下で表示する場合回答数 1質問削除依頼回答2020-03-25 14:30:26Mayhem回答削除依頼抜粋や、抜粋するといった意味では excerpt という単語があり、extract でも抜粋という意味になります。an extract of a part of that is as follows.その点の抜粋は以下の通りです。概略 は abstract と表現し、括弧書きなどでよいかと思いますが、抜粋、と言っている段階で abstract な気もするので、必要そうならつけて下さい。役に立った0