「きっかけ」は英語でどう言うの?

英語勉強中さん 2019-04-29 13:12:37
カテゴリ:英語でどう言うの? 英語でどう言うの?
「日本に来ようと思ったきっかけは何ですか?」「今の彼女と知り合ったきっかけは?」というような場合の「きっかけ」ってどんな言い方になるのでしょう?


コメント

1
Kanae Wakku 2019-04-29 13:12:37

「きっかけ」には複数の表現方法があります。

★What made you come to Japan?
(何がきっかけで日本に来ましたか?)
「理由」や「原因」という意味の場合、「What made +人(物)+動詞?」で「何がきっかけで人(物)は~しましたか?」という意味の表現が使えます。
【例】
What made that cat hiss at you?
(何がきっかけ/原因であの猫はあなたに声をたてたんですか?)

★How did you get to know your girlfriend?
(彼女とはどうやって知り合ったんですか?)
これも一つ目と同じ、「理由」や「原因」という意味の場合使える表現です。とくに出会いのきっかけを聞くときは、「How did you get to know~?」とよく使います。

★trigger
(きっかけ)
「誘引」や「引き金」という意味の「きっかけ」で使います。
もともと「trigger」は銃の引き金のことです。
【例】
What triggered the heart attack?
(何が心臓発作のきっかけになったんですか?)