英語の質問箱英語に訳すと?「そんな顔してどうしたの?」は英語でどう言いますか? 英語勉強中さん2020-02-17 09:21「そんな顔してどうしたの?」は英語でどう言いますか?質問に回答する「そんな顔してどうしたの?」を英語で言う場合どうなりますか?「What's up for that face!? 」で合っていますか??回答数 2質問削除依頼回答2020-02-17 09:21:13英語勉強中さん回答削除依頼ありがとうございます!逆に顔がすごかった時は、what's up for that face?を使おうと思いますw役に立った02020-02-15 14:12:13m回答削除依頼what's up for that face?だと何か顔がすごいことになってるようなかんじがするのでシンプルにIs everything okay ? you look sad.はどうですか。役に立った0 関連する質問無駄にするなよ才能と時間は、今日が最後のように生きるのさ を英語に訳すと?火星 を英語に訳すと?人と人との心の繋がり を英語に訳すと?numerous much を英語に訳すと?この単語は中国語に由来している を英語に訳すと? この質問に回答する この質問に関する情報・答え・アドバイスできることがあったら、回答を投稿しよう。 「そんな顔してどうしたの?」は英語でどう言いますか? 「そんな顔してどうしたの?」を英語で言う場合どうなりますか?「What's up for that face!? 」で合っていますか?? 回答を入力する 回答内容を確認する
英語勉強中さん2020-02-17 09:21「そんな顔してどうしたの?」は英語でどう言いますか?質問に回答する「そんな顔してどうしたの?」を英語で言う場合どうなりますか?「What's up for that face!? 」で合っていますか??回答数 2質問削除依頼回答2020-02-17 09:21:13英語勉強中さん回答削除依頼ありがとうございます!逆に顔がすごかった時は、what's up for that face?を使おうと思いますw役に立った02020-02-15 14:12:13m回答削除依頼what's up for that face?だと何か顔がすごいことになってるようなかんじがするのでシンプルにIs everything okay ? you look sad.はどうですか。役に立った0