「もしーだったら、ーになるでしょう」は英語でどう言うの?

英語勉強中さん 2019-05-15 14:18:01
カテゴリ:英語でどう言うの? 英語でどう言うの?
「もし子供が生まれたら、もっと忙しくなるでしょう。」
「もし今度昇進したら、給料がもっと上がるでしょう。」

などというような場合の表現を教えてください。


コメント

1
Kanae Wakku 2019-05-15 14:18:01

★If~were~, it would~
(もし~だったら、~になるでしょう)
仮定法過去形と呼ばれるもので、架空上の仮定に使われる表現です。
つまり、起こる可能性がほぼないときに使います。
主語が何であれ、「were」を使います。
【例】
If I were to have a baby, it would be much busier.
(もし子供を産むとしたら、もっと忙しくなるでしょう)

★If~動詞過去形~, it would~.
一つ目よりも可能性が少しある仮定に使います。
すべて過去形です。
【例】
If I had a baby, It would be much busier.
(もし子供を産んだら、もっと忙しくなるでしょう)

★If ~am/are~, it will~.
最も起こる可能性が高い仮定です。起こることがほぼ確定しているような時に使います。
現在形と未来形を使います。
【例】
If I get promoted next week, my salary will skyrocket.
(もし来週昇進したら、給料はだだ上がりする)