辞書や自学だけで解決しない疑問が解決!
 英語の疑問は「Weblio英語の質問箱」

英語勉強中さん
2019-04-25 19:08

「バレる」は英語でどう言うの?

隠していた嘘や秘密がバレてしまった時。どういう言い方をしたらいいものでしょうか?

回答

2019-04-25 19:08:21

★Busted!
(バレた!)
★get busted for~.
(〜がバレる)
「busted」はスラングで、「ばれた!」「見つかった!」というときに使う表現です。あとで怒られるようなニュアンスがあります。
「bust」はもともと「逮捕する」「やっつける」という意味です。
【例】
Hey! You ate my pudding!—Busted!
(ちょと!私のプリン食べたでしょ!—バレた!)
I got busted for eating his pudding.
(彼のプリン食べたのバレちゃった)

★get caught
(見つかる)
「捕まる」「バレる」という意味です。
【例】
I got caught cheating with his best friend.
(彼の親友と浮気しているのがバレた)

関連する質問