日本食が海外でも人気になり、日本の料理名もそのまま分かってもらえるようになりました。ラーメンは特に人気で、北米ではラーメン店が続々と現れています。
そのため、「ramen」で通じます。
他だと、以下のような表現もします。
★(ramen) noodles
「ramen noodles」だと「ラーメン麺」となり違和感を感じるかもしれませんが、ラーメンが麺類であることを示すために補足的につけることがあります。
例えば「しいたけ」は英語で「shitake mushroom」となります。
「noodles」だけだと、うどんや素麺、麺類であればすべてを指します。