英語の質問箱英語に訳すと?「体が覚えている」と「体で覚える」 を英語に訳すと? 未設定2024-11-02 17:10「体が覚えている」と「体で覚える」 を英語に訳すと?質問に回答する 例えば、普段、車ばかり乗る人が、たまたま自転車に乗る必要に迫られ、久しぶりに自転車に乗ったとします。そうしたら、普通に乗れて「体が覚えていた」ということを英語で表現したい場合に、どんな表現がありますか? 複数の言い方があるようでしたら紹介して頂けましたら幸いです。 また、似たような言い方で「体で覚える」という表現がありますが、この英訳表現についても、英語表現を教えて下さい。よろしくお願いします。 回答数 2質問削除依頼回答2024-11-03 14:37:35未設定回答削除依頼嶋裕子様、質問への回答ありがとうございます。易しい単語を使って表現できるのですね。このが回答をもとに、自分なりにこの表現での使用例をさらに調べてみたいと思います。ご協力に感謝申し上げます。役に立った32024-11-03 07:38:51嶋裕子回答削除依頼単純に:My body remembered it. でいけると思います。「体で覚える」は、learn by doing it. で、何を覚えるかによって表現は変わってくると思います。役に立った3 関連する質問年々増加している を英語に訳すと?tekkan を英語に訳すと?子曰。學而時習之。不亦説乎。有朋自遠方來。不亦樂乎。人不知而不慍。不亦君子乎。 を英語に訳すと?ファン を英語に訳すと?ファン を英語に訳すと?
未設定2024-11-02 17:10「体が覚えている」と「体で覚える」 を英語に訳すと?質問に回答する 例えば、普段、車ばかり乗る人が、たまたま自転車に乗る必要に迫られ、久しぶりに自転車に乗ったとします。そうしたら、普通に乗れて「体が覚えていた」ということを英語で表現したい場合に、どんな表現がありますか? 複数の言い方があるようでしたら紹介して頂けましたら幸いです。 また、似たような言い方で「体で覚える」という表現がありますが、この英訳表現についても、英語表現を教えて下さい。よろしくお願いします。 回答数 2質問削除依頼回答2024-11-03 14:37:35未設定回答削除依頼嶋裕子様、質問への回答ありがとうございます。易しい単語を使って表現できるのですね。このが回答をもとに、自分なりにこの表現での使用例をさらに調べてみたいと思います。ご協力に感謝申し上げます。役に立った32024-11-03 07:38:51嶋裕子回答削除依頼単純に:My body remembered it. でいけると思います。「体で覚える」は、learn by doing it. で、何を覚えるかによって表現は変わってくると思います。役に立った3