回答
2019-06-21 10:08:12
工藤 裕
"on one's way"を使うのが一般的です。
(1) I'm on my way home now.
(家に向かっているところです)
"on one's way to [場所]"で、「~に向かっている途中」という意味になります。
I was on my way to school when the accident happened.
(その事故が起こった時、私は登校途中であった)
のように使います。
例文(1)では"to [場所]"ではなく、home1語になっていますが、homeが副詞として使われているからです。
(2) I'm on my way back from school/office.
(学校/職場から戻るところだよ)
「家」とは言っていませんが、状況から明らかであればこのような言い方もできます。
参考になれば幸いです。
2019-04-08 15:03:58
この質問に回答する
この質問に関する情報・答え・アドバイスできることがあったら、回答を投稿しよう。
「帰宅中」は英語でどう言うの?
友人から「今なにしてる?」とメッセージが来た時に、「ただいま帰宅中です〜」と返したいです。