英語の質問箱英語に訳すと?「思いつかない」って英語でどういいますか。 Ken-Ken2020-05-18 18:03「思いつかない」って英語でどういいますか。質問に回答する英会話をしていて、何か聞かれたときに、「(いいアイディア・物事が)思いつかない」というにはどのように言えばいいですか。回答数 2質問削除依頼回答2020-05-18 18:03:41Ken-Ken回答削除依頼CCk さんありがとうございます。参考にさせていただきます。(*ᴗˬᴗ)⁾役に立った02020-05-18 15:58:51CCk回答削除依頼私だったら、I can't come up with any good idea. や簡単にI have no good idea.などと言います。come up with 〜は、〜を思いつくという意味です。ただ、no idea だと、noを使う分少しきつくなる印象が個人的にはあるのであまり使わないようにしています。役に立った0 関連する質問退勤列車 を英語に訳すと?歯 を英語に訳すと?無駄にするなよ才能と時間は、今日が最後のように生きるのさ を英語に訳すと?火星 を英語に訳すと?人と人との心の繋がり を英語に訳すと? この質問に回答する この質問に関する情報・答え・アドバイスできることがあったら、回答を投稿しよう。 「思いつかない」って英語でどういいますか。 英会話をしていて、何か聞かれたときに、「(いいアイディア・物事が)思いつかない」というにはどのように言えばいいですか。 回答を入力する 回答内容を確認する
Ken-Ken2020-05-18 18:03「思いつかない」って英語でどういいますか。質問に回答する英会話をしていて、何か聞かれたときに、「(いいアイディア・物事が)思いつかない」というにはどのように言えばいいですか。回答数 2質問削除依頼回答2020-05-18 18:03:41Ken-Ken回答削除依頼CCk さんありがとうございます。参考にさせていただきます。(*ᴗˬᴗ)⁾役に立った02020-05-18 15:58:51CCk回答削除依頼私だったら、I can't come up with any good idea. や簡単にI have no good idea.などと言います。come up with 〜は、〜を思いつくという意味です。ただ、no idea だと、noを使う分少しきつくなる印象が個人的にはあるのであまり使わないようにしています。役に立った0