回答
2019-08-24 22:09:39
Kanae Wakku
実は英語には「本番」と同等の表現がありません。
その代わりに、リハーサルやテクなどの準備が完了し、実際にお客を入れての舞台やライブを上演する状態を示す表現には以下のものがあります。
★performance
(公演)
お客さんの前で上演したり演奏したりする公演、ライブショーを指します。
【例】
I was getting the jitters before the first performance.
(初日のライブ前にそわそわしていた)
★a live show
(生放送)
テレビ番組での生放送や、生演奏を指す表現です。
【例】
There was a microphone problem during a live show.
(生放送中にマイクのトラブルがあった)
◼︎リハーサル
★a rehearsal
そのままです。
この質問に回答する
この質問に関する情報・答え・アドバイスできることがあったら、回答を投稿しよう。
「本番」は英語でどう言うの?
音楽ライブの「本番」ってどう言うのでしょうか?また、リハーサルの英語も教えてください。