1137万語
収録!

複数の英和辞典/和英辞典から一気に検索!
 オンライン英語辞書は「weblio英和和英」

英語勉強中さん
2019-07-21 08:24

「焦った」は英語でどう言うの?

相手から思ってもみない質問をされて焦った。
女友達と遊んでいる時に彼女から電話が来て焦った。

など、不意を突かれてビクッとする、というニュアンスで使いたいです。

回答

2019-07-21 08:24:08

カタカナ日本語で「パニクった」と言うことがありますが、不意を突かれて動揺している時のことは、動詞panicを使います。

(1) I panicked.

名詞、動詞の原形はどちらもpanicですが、過去形のつづりはpanickedとつづります。ご注意下さい。


upsetという単語も使っても同じ気持ちを表せます。

(2) I got upset.

このフレーズでも「焦った~」という気持ちを伝えることができます。

参考にしていただければ幸いです。

関連する質問