英語の質問箱英語に訳すと?「私のことを考えて」 を英語に訳すと? 未設定2020-08-30 15:11「私のことを考えて」 を英語に訳すと?質問に回答する「私のことを考えて」をできれば短めに、意味が伝わるように英語訳するとどうなりますか?回答数 1質問削除依頼回答2020-08-30 15:49:55Dimples回答削除依頼Think of me.またはThink about me.thinkが他動詞で使われるのはI think (that) it is true.のようにthat節を取る場合が多く、通常「〜について思う/考える」と言う時は自動詞としてthink ofまたはthink aboutと言います。役に立った3 関連する質問子曰。學而時習之。不亦説乎。有朋自遠方來。不亦樂乎。人不知而不慍。不亦君子乎。 を英語に訳すと?ファン を英語に訳すと?ファン を英語に訳すと?crazyの意味 を英語に訳すと?彼の勝利を聞いて彼の友達はとても嬉しく感じた を英語に訳すと?
未設定2020-08-30 15:11「私のことを考えて」 を英語に訳すと?質問に回答する「私のことを考えて」をできれば短めに、意味が伝わるように英語訳するとどうなりますか?回答数 1質問削除依頼回答2020-08-30 15:49:55Dimples回答削除依頼Think of me.またはThink about me.thinkが他動詞で使われるのはI think (that) it is true.のようにthat節を取る場合が多く、通常「〜について思う/考える」と言う時は自動詞としてthink ofまたはthink aboutと言います。役に立った3