辞書や自学だけで解決しない疑問が解決!
 英語の疑問は「Weblio英語の質問箱」

未設定
2020-09-18 18:23

「等しい」の英訳

「等しい」は"equivalent"と"equal"があり、"equivalent"は「同等の価値を有する」という意義があり、"equal"は「一般的に"等しい"」という意義があることを虚覚えで覚えています。価値があるモノでなければ"equivalent"は使えない筈ですよね?本当にそうなのか教えてください。

回答

2020-09-22 03:36:00
Kevin@MusicoLingo

使えないことはありません。equivalent は、価値がある、ないに関わらず、「同等の」という意味で覚えておけば十分です。

My car is equivalent to your Honda Fit in terms of price.
Labor Day in the United States is equivalent to Kinro Kansha-no Hi in Japan.

Facebook でも無料でご質問にお答えします。
https://fb.me/musicolingo

関連する質問