英語の質問箱英語に訳すと?「部外者に限って放射能汚染がーと騒ぐ」 の英訳 高校生さん2018-06-12 16:12「部外者に限って放射能汚染がーと騒ぐ」 の英訳質問に回答する部外者に限って放射能汚染がーと騒ぐ 、と英語で言いたいのですがどういえばいいでしょうか。回答数 1質問削除依頼回答2018-06-12 16:12:32大学院生さん回答削除依頼Radioactive contamination is annoying for outsiders. ではないでしょうか。役に立った0 関連する質問I abbreviate that. を英語に訳すと?【教えて下さい】「白引き」の英訳退勤列車 を英語に訳すと?変化と挑戦を加速させてください を英語に訳すと?歯 を英語に訳すと?
高校生さん2018-06-12 16:12「部外者に限って放射能汚染がーと騒ぐ」 の英訳質問に回答する部外者に限って放射能汚染がーと騒ぐ 、と英語で言いたいのですがどういえばいいでしょうか。回答数 1質問削除依頼回答2018-06-12 16:12:32大学院生さん回答削除依頼Radioactive contamination is annoying for outsiders. ではないでしょうか。役に立った0