辞書や自学だけで解決しない疑問が解決!
 英語の疑問は「Weblio英語の質問箱」

高校生さん
2018-06-12 16:12

「部外者に限って放射能汚染がーと騒ぐ」 の英訳

部外者に限って放射能汚染がーと騒ぐ 、と英語で言いたいのですがどういえばいいでしょうか。

回答

2018-06-12 16:12:32
大学院生さん

Radioactive contamination is annoying for outsiders. ではないでしょうか。

関連する質問

この質問に回答する

この質問に関する情報・答え・アドバイスできることがあったら、回答を投稿しよう。
「部外者に限って放射能汚染がーと騒ぐ」 の英訳

部外者に限って放射能汚染がーと騒ぐ 、と英語で言いたいのですがどういえばいいでしょうか。

回答を入力する