「長いものに巻かれろ」は英語でなんて言いますか?

高校生さん 2020-01-15 22:30:43
カテゴリ:英語でどう言うの? 英語でどう言うの?
ことわざの「長いものに巻かれろ」はどう訳したらいいですか?


コメント

2
英語勉強中さん 2020-01-15 22:30:43

意味を汲み取って訳してみると、
It's easier to obey.
とかですかね。
従う方が楽、というような。

英語のことわざで同じ意味を持つのは
You can’t fight city hall.
お役所には敵わない。
あたりではないでしょうか。
1
英語勉強中さん 2020-01-13 14:29:18

If you cannot beat them, join them.