回答
2019-05-28 18:06:38
森啓成
「風邪ひかないようにね!」は英語で下記のように言えます。
Be careful not to catch a cold.
「風邪ひかないようにね!」
・careful は、「注意して、慎重な」という意味で、be careful not to--- で、
「---しないように気を付ける」となります。
・catch a cold は、「風邪を引く」という意味です。
・A cold is going around. So be careful not to catch a cold.
「風邪が流行っているよ。風邪ひかないようにね」
・It's getting colder these days. You should be careful not to catch a cold.
「最近、一段と寒くなってきた。風邪を引かないようにしなさいよ」
Take care of yourself. Don't catch a cold.
「体に気を付けて。風邪を引かないようにね」
・take care of--- は、「---の世話をする」という意味で、
Take care of yourself.で 「お体を大切に」となります。
・take good care of---は、「---の世話をきちんとする、---を大事に扱う」という意味です。
このほか下記のような表現もあります。
Stay healthy!
「健康でいてね」
Stay warm!
「暖かくして過ごしてね」
ご参考になれば幸いです。