英語の質問箱英語に訳すと?【教えてください】「それぞれ良いところと悪いところが... 匿名さん2018-06-13 14:47【教えてください】「それぞれ良いところと悪いところがある」を英語で言うには?質問に回答するそれぞれ良いところと悪いところがある は英語で何といいますか?回答数 1質問削除依頼回答2018-06-13 14:47:15働く女子さん回答削除依頼Each has good things and bad things. で間違いないです。役に立った0 関連する質問今日、フォーサイト手帳を忘れてしまいました。 を英語に訳すと?It's not the status quo or anything like that. を英語に訳すと?BLOWsutar を英語に訳すと?i act now! を英語に訳すと?サッカーの試合観戦 を英語に訳すと? この質問に回答する この質問に関する情報・答え・アドバイスできることがあったら、回答を投稿しよう。 【教えてください】「それぞれ良いところと悪いところがある」を英語で言うには? それぞれ良いところと悪いところがある は英語で何といいますか? 回答を入力する 回答内容を確認する
匿名さん2018-06-13 14:47【教えてください】「それぞれ良いところと悪いところがある」を英語で言うには?質問に回答するそれぞれ良いところと悪いところがある は英語で何といいますか?回答数 1質問削除依頼回答2018-06-13 14:47:15働く女子さん回答削除依頼Each has good things and bad things. で間違いないです。役に立った0