英語の質問箱英語に訳すと?【教えてください】「上司の機嫌を取るために御世辞を言... OLさん2018-06-12 17:17【教えてください】「上司の機嫌を取るために御世辞を言う」を英語で言うには?質問に回答する上司の機嫌を取るために御世辞を言う この文章を英語にしてもらえませんか?回答数 1質問削除依頼回答2018-06-12 17:17:25海外留学中さん回答削除依頼He says flattery to get attention from boss. です。役に立った0 関連する質問年々増加している を英語に訳すと?子曰。學而時習之。不亦説乎。有朋自遠方來。不亦樂乎。人不知而不慍。不亦君子乎。 を英語に訳すと?ファン を英語に訳すと?ファン を英語に訳すと?crazyの意味 を英語に訳すと?
OLさん2018-06-12 17:17【教えてください】「上司の機嫌を取るために御世辞を言う」を英語で言うには?質問に回答する上司の機嫌を取るために御世辞を言う この文章を英語にしてもらえませんか?回答数 1質問削除依頼回答2018-06-12 17:17:25海外留学中さん回答削除依頼He says flattery to get attention from boss. です。役に立った0