英語の質問箱英語に訳すと?【教えてください】「知ってるかどうかでダンチの差がつ... 英語初心者さん2018-04-28 17:27【教えてください】「知ってるかどうかでダンチの差がつくよ」を英語で言うには?質問に回答する知ってるかどうかでダンチの差がつくよ 、と英語で言いたいのですがどういえばいいでしょうか。回答数 1質問削除依頼回答2018-04-28 17:27:34語学マニアさん回答削除依頼There is a dramatic difference in knowing and not knowing. ですよ。役に立った0 関連する質問退勤列車 を英語に訳すと?歯 を英語に訳すと?無駄にするなよ才能と時間は、今日が最後のように生きるのさ を英語に訳すと?火星 を英語に訳すと?人と人との心の繋がり を英語に訳すと?
英語初心者さん2018-04-28 17:27【教えてください】「知ってるかどうかでダンチの差がつくよ」を英語で言うには?質問に回答する知ってるかどうかでダンチの差がつくよ 、と英語で言いたいのですがどういえばいいでしょうか。回答数 1質問削除依頼回答2018-04-28 17:27:34語学マニアさん回答削除依頼There is a dramatic difference in knowing and not knowing. ですよ。役に立った0