英語の質問箱英語に訳すと?【教えて下さい】「うざい」の英訳 英語勉強中さん2015-10-29 07:52【教えて下さい】「うざい」の英訳質問に回答する「うざい」の翻訳結果について、「Annoying」となったのですが、あっているのでしょうか。教えてください。回答数 1質問削除依頼回答2015-10-29 07:52:46配偶者が英語ネイティブさん回答削除依頼「迷惑な、うっとおしい」という感じなら、「Annoying」が一番適切かと思います。他にも「bothersome」(=やっかいな,めんどうな)、「irritating」(=イライラさせられる、神経に触る)とも、言い換えられるかもしれません。役に立った0 関連する質問優成 を英語に訳すと?私の好きなゲームのグッズだからです を英語に訳すと?I abbreviate that. を英語に訳すと?これを私だと思って過ごしてほしい を英語に訳すと?変化と挑戦を加速させてください を英語に訳すと?
英語勉強中さん2015-10-29 07:52【教えて下さい】「うざい」の英訳質問に回答する「うざい」の翻訳結果について、「Annoying」となったのですが、あっているのでしょうか。教えてください。回答数 1質問削除依頼回答2015-10-29 07:52:46配偶者が英語ネイティブさん回答削除依頼「迷惑な、うっとおしい」という感じなら、「Annoying」が一番適切かと思います。他にも「bothersome」(=やっかいな,めんどうな)、「irritating」(=イライラさせられる、神経に触る)とも、言い換えられるかもしれません。役に立った0