英語の質問箱英語に訳すと?【教えて下さい】「きっと、彼から連絡来...」の英訳 英語勉強中さん2015-10-09 15:12【教えて下さい】「きっと、彼から連絡来...」の英訳質問に回答する「きっと、彼から連絡来るよ!少し様子をみよう。」の翻訳結果について、「Surely communication comes from him!Let's look at some states.」となったのですが、あっているのでしょうか。教えてください。回答数 1質問削除依頼回答2015-10-09 15:12:59英語勉強中さん回答削除依頼例文↓http://ejje.weblio.jp/content/%E9%80%A3%E7%B5%A1%E3%81%8C%E6%9D%A5%E3%82%8B役に立った0 関連する質問サッカーの試合観戦 を英語に訳すと?大雨が来るので、天気予報に注意しないといけません を英語に訳すと?鋳出し文字 を英語に訳すと?あいうえお を英語に訳すと?関係代名詞で先行詞が物の時 関係詞にはwhichかthat? を英語に訳すと? この質問に回答する この質問に関する情報・答え・アドバイスできることがあったら、回答を投稿しよう。 【教えて下さい】「きっと、彼から連絡来...」の英訳 「きっと、彼から連絡来るよ!少し様子をみよう。」の翻訳結果について、「Surely communication comes from him!Let's look at some states.」となったのですが、あっているのでしょうか。教えてください。 回答を入力する 回答内容を確認する
英語勉強中さん2015-10-09 15:12【教えて下さい】「きっと、彼から連絡来...」の英訳質問に回答する「きっと、彼から連絡来るよ!少し様子をみよう。」の翻訳結果について、「Surely communication comes from him!Let's look at some states.」となったのですが、あっているのでしょうか。教えてください。回答数 1質問削除依頼回答2015-10-09 15:12:59英語勉強中さん回答削除依頼例文↓http://ejje.weblio.jp/content/%E9%80%A3%E7%B5%A1%E3%81%8C%E6%9D%A5%E3%82%8B役に立った0