英語の質問箱英語に訳すと?【教えて下さい】「さくらのさくころにい...」の英訳 英語勉強中さん2015-10-29 07:35【教えて下さい】「さくらのさくころにい...」の英訳質問に回答する「さくらのさくころにいけたらいいな。」の翻訳結果について、「When the cherry tree blooms, I should be good.」となったのですが、あっているのでしょうか。教えてください。回答数 1質問削除依頼回答2015-10-29 07:35:19配偶者が英語ネイティブさん回答削除依頼「I would like to visit there in the cherry blossom season.」でいいかと。役に立った0 関連する質問Spark a person’s sprit to fire を英語に訳すと?in one's own wayとone's own way を英語に訳すと?down to the holl を英語に訳すと?株式会社藤野工務店 を英語に訳すと?説明の文 を英語に訳すと?
英語勉強中さん2015-10-29 07:35【教えて下さい】「さくらのさくころにい...」の英訳質問に回答する「さくらのさくころにいけたらいいな。」の翻訳結果について、「When the cherry tree blooms, I should be good.」となったのですが、あっているのでしょうか。教えてください。回答数 1質問削除依頼回答2015-10-29 07:35:19配偶者が英語ネイティブさん回答削除依頼「I would like to visit there in the cherry blossom season.」でいいかと。役に立った0