辞書や自学だけで解決しない疑問が解決!
 英語の疑問は「Weblio英語の質問箱」

2015-11-01 21:34

【教えて下さい】「それは実効性ある対策...」の英訳

「それは実効性ある対策でなければいけない」
の翻訳結果について、
「It must be a certain effectiveness-related measure」
となったのですが、あっているのでしょうか。
教えてください。

回答

2015-11-01 21:34:06
配偶者が英語ネイティブさん

「It must be a effective measure.」でいいんじゃないでしょうか。

関連する質問