英語の質問箱英語に訳すと?【教えて下さい】「それは江戸時代から作られていました... 英語勉強中さん2015-10-13 16:16【教えて下さい】「それは江戸時代から作られていました。」の英訳質問に回答する「それは江戸時代から作られていました。」の英訳について教えてください。回答数 1質問削除依頼回答2015-10-13 16:16:37英語勉強中さん回答削除依頼江戸時代,上方から江戸に送られた米rice that was sent from the Kyoto and Osaka area to Edo, the capital, during the 'Edo' period of Japanhttp://ejje.weblio.jp/content/%E6%B1%9F%E6%88%B8%E6%99%82%E4%BB%A3%E3%81%8B%E3%82%89役に立った1 関連する質問子曰。學而時習之。不亦説乎。有朋自遠方來。不亦樂乎。人不知而不慍。不亦君子乎。 を英語に訳すと?ファン を英語に訳すと?ファン を英語に訳すと?crazyの意味 を英語に訳すと?彼の勝利を聞いて彼の友達はとても嬉しく感じた を英語に訳すと?
英語勉強中さん2015-10-13 16:16【教えて下さい】「それは江戸時代から作られていました。」の英訳質問に回答する「それは江戸時代から作られていました。」の英訳について教えてください。回答数 1質問削除依頼回答2015-10-13 16:16:37英語勉強中さん回答削除依頼江戸時代,上方から江戸に送られた米rice that was sent from the Kyoto and Osaka area to Edo, the capital, during the 'Edo' period of Japanhttp://ejje.weblio.jp/content/%E6%B1%9F%E6%88%B8%E6%99%82%E4%BB%A3%E3%81%8B%E3%82%89役に立った1