辞書や自学だけで解決しない疑問が解決!
 英語の疑問は「Weblio英語の質問箱」

英語勉強中さん
2015-10-27 11:58

【教えて下さい】「それほど重大で難しい...」の英訳

「それほど重大で難しい問題でした」
の翻訳結果について、
「It was the problem that it was such serious, and was difficult」
となったのですが、あっているのでしょうか。
教えてください。

回答

2015-10-27 11:58:13
英語勉強中さん

「それほど重大で難しい問題」を「Weblio翻訳」で翻訳して得られた結果を表示しています。
The problem that it is such serious, and is difficult

http://ejje.weblio.jp/sentence/content/%E3%81%9D%E3%82%8C%E3%81%BB%E3%81%A9%E9%87%8D%E5%A4%A7%E3%81%A7%E9%9B%A3%E3%81%97%E3%81%84%E5%95%8F%E9%A1%8C

関連する質問