辞書や自学だけで解決しない疑問が解決!
 英語の疑問は「Weblio英語の質問箱」

英語勉強中さん
2015-10-29 12:28

【教えて下さい】「とりあえずしらせてね。」の英訳

「とりあえずしらせてね。」
の翻訳結果について、
「Inform it first of all.」
となったのですが、あっているのでしょうか。
教えてください。

回答

2015-10-29 12:28:39
英語勉強中さん

「とりあえずしらせてね」
Inform it first of all

http://ejje.weblio.jp/sentence/content/%E3%81%A8%E3%82%8A%E3%81%82%E3%81%88%E3%81%9A%E3%81%97%E3%82%89%E3%81%9B%E3%81%A6%E3%81%AD

関連する質問