英語の質問箱英語に訳すと?【教えて下さい】「~と批評する」の英訳 高校生さん2015-10-17 16:57【教えて下さい】「~と批評する」の英訳質問に回答する「~と批評する」の英訳について教えてください。回答数 2質問削除依頼回答2015-10-17 16:57:50英語勉強中さん回答削除依頼詩を批評する.criticize poetry詳しく批評するto criticize in detailhttp://ejje.weblio.jp/sentence/content/%E6%89%B9%E8%A9%95%E3%81%99%E3%82%8B役に立った02015-10-17 14:51:51英語勉強中さん回答削除依頼批評する人a person who criticiseshttp://ejje.weblio.jp/sentence/content/%E3%81%A8%E6%89%B9%E8%A9%95%E3%81%99%E3%82%8B役に立った0 関連する質問子曰。學而時習之。不亦説乎。有朋自遠方來。不亦樂乎。人不知而不慍。不亦君子乎。 を英語に訳すと?ファン を英語に訳すと?ファン を英語に訳すと?crazyの意味 を英語に訳すと?彼の勝利を聞いて彼の友達はとても嬉しく感じた を英語に訳すと?
高校生さん2015-10-17 16:57【教えて下さい】「~と批評する」の英訳質問に回答する「~と批評する」の英訳について教えてください。回答数 2質問削除依頼回答2015-10-17 16:57:50英語勉強中さん回答削除依頼詩を批評する.criticize poetry詳しく批評するto criticize in detailhttp://ejje.weblio.jp/sentence/content/%E6%89%B9%E8%A9%95%E3%81%99%E3%82%8B役に立った02015-10-17 14:51:51英語勉強中さん回答削除依頼批評する人a person who criticiseshttp://ejje.weblio.jp/sentence/content/%E3%81%A8%E6%89%B9%E8%A9%95%E3%81%99%E3%82%8B役に立った0