辞書や自学だけで解決しない疑問が解決!
 英語の疑問は「Weblio英語の質問箱」

英語勉強中さん
2015-10-27 11:49

【教えて下さい】「もし若いとき受けた留...」の英訳

「もし若いとき受けた留学の面接試験に合格していたら、その後の人生はまったく違ったものになっただろう。」
の翻訳結果について、
「As for the later life, it would be to a thing totally different when I passed an oral examination of the studying abroad that I received when I was young.」
となったのですが、あっているのでしょうか。
教えてください。

回答

2015-10-27 11:49:34
英語勉強中さん

「面接試験に合格していたら」を「Weblio翻訳」で翻訳して得られた結果を表示しています。
If I pass an oral examination

http://ejje.weblio.jp/sentence/content/%E9%9D%A2%E6%8E%A5%E8%A9%A6%E9%A8%93%E3%81%AB%E5%90%88%E6%A0%BC%E3%81%97%E3%81%A6%E3%81%84%E3%81%9F%E3%82%89

関連する質問